Sentence examples of "чем я думала" in Russian

<>
Я обнаружила, что жизнь намного больше, загадочнее и лучше, чем я думала. Hayatın, mümkün olabileceğini düşündüğümden daha büyük, daha garip ve daha iyi olduğunu keşfettim.
Прощаться с этим намного сложнее, чем я думала. Şey, veda etmek sandığımdan da zor olacağa benziyor.
Это поезда получилась гораздо дольше, чем я думала. Tahmin ettiğimden çok daha uzun bir gezi oldu bu.
Ткани приживаются быстрее, чем я думала. Doku tahmin ettiğimden daha çabuk kaynaşıyor demek.
Шон Кавано, ты еще более потрясающий, чем я думала. Wow, sen düşündüğümden daha harika bir adamsın, Sean Cavanaugh.
Моей внучкой, что делает заклинание куда сложней, чем я думала. Torunuma hamileyken. Ki bu da çocuğu tahmin ettiğimden bile daha değerli kılıyor.
Выглядит лучше, чем я, даже без галстука. Benim olduğumdan daha iyi görünüyor, kıravat bile takmadan.
Вы не просто заблуждаетесь, как я думала. Sen bir zamanlar düşündüğüm gibi sadece yanlış yönlendirilmemişsin.
Должен признаться, это больше, чем я ожидал. Dostum, ben, itiraf etmelisinBu beklediğimden daha fazla.
Я думала, ты отключил сигнализацию. Alarmı etkisiz hale getirdiğini söyledin sanıyordum.
Чем я могу помочь, Сайрус? Senin için ne yapabilirim, Cyrus?
Я думала она именно та, с кем стоить заводить детей. Bence beraber çocuk sahibi olacak harika biri olurdu, anlatabiliyor muyum?
Это более личная тема, чем я предпочитаю обсуждать за рабочим обедом. Sen ve yaşam tarzın. İş saati yemeğinde istemeyeceğim kadar özel konulara girdik.
Я думала ты понял, чем реже мы видимся - тем лучше. Ne kadar az buluşursak o kadar iyi, buna açıklık getirdiğimi sanıyordum.
Похоже, что так. Твои люди могут потерять больше, чем я. Oraya kadar gidebilir ama senin halkının benden daha fazla kaybedecek şeyi var.
Я думала, что хорошо тебя воспитала. Seni bundan daha iyi yetiştirdiğimi düşünüyordum Pamuk.
Знаешь на чем я сосредоточен сейчас? Şu an neye odaklanıyorum biliyor musun?
Я думала, Минди похитили! Mindy'nin kaçırıldığını düşündüm. Not bıraktım.
У Мигеля оказалось больше способностей и желания, чем я мог себе предположить. "Anlaşılan Miguel'in bu işe sandığımdan daha çok istidâtı ve iştahı varmış."
А я думала это "бразильская эпиляция". Ben onun "Brezilya". olduğunu sanmıştım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.