Beispiele für die Verwendung von "что не любит" im Russischen

<>
Никогда, ни-ког-да, не верь тем, кто говорит, что не любит собак. Asla, hiç bir zaman, hiç bir zaman, köpekleri sevmediğini söyleyen birine güvenme.
Она не любит хвастаться. Evet çünkü böbürlenmeyi sevmiyor.
Я-я полагаю, что не знаю своей собственной силы. Bazen ne kadar güçlü olduğumu unutuyorum. Pekâlâ, yürüyün!
А хрупкая, современная, сложная электроника не любит пыль. Ve hassas, modern, sofistike elektronik birimler tozu sevmez.
Так что не давай волю твоему безграничному воображению. O sınırsız hayal gücüne ket vurmanı tavsiye ederim.
Владыка Чхвэ этого не любит. Lord Choi bundan nefret eder.
Так что не хочу задерживать тебя, спасибо. Çok teşekkürler, artık gidebilirsin. Hiç şüphem yok.
Джек Фордж не любит отказывать дамам в просьбе. Jack Forge bir hanımı hayal kırıklığına uğratmayı sevmez.
Так что не порть это, пожалуйста. Tamam mı? Lüften bunu berbat etme.
Она не любит путешествовать. Yolculuk etmekten nefret ediyor.
Можете прийти убедиться сами, но я уверен что не о чем волноваться. Bakın dilerseniz kesinleştirmek için aşağıya inip kendim bakacağım ve endişeye gerek yok eminim.
Кто-то не любит природный газ. Bazıları doğal gazdan haz etmiyor.
Прости, что не навещал тебя. Hastanede ziyaretine gelemediğim için özür dilerim.
Кто не любит хорошие кексы? İyi bir çöreği kim sevmez?
Зная, что не сделал всё возможное, чтоб их спасти. Onları hayatta tutmak için her şeyi yapmadığın gerçeğini bile bile yaşamak.
Мой народ не любит чужаков. Benim halkım yabancılara karşı tedbirlidir.
Я думаю, что не бывает случайных совпадений. Sanırım kötü bir tesadüf gibi bir şey yoktur.
Стивен, Джессика не любит угроз. Stephen, Jessica tehditlerden pek hoşlanmaz.
Так что не отступайте. O nedenle geri çekilme.
Публика тебя не любит. İnsanlar seni sevmiyor artık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.