Sentence examples of "я чувствовал" in Russian

<>
Спасибо. Я чувствовал себя пособником ее преследователей. Kendimi onun cellatlarının suç ortağı gibi hissediyorum!
Я чувствовал вину, что переспал с твоей девушкой, дважды за ночь, трижды, если считать... Kız arkadaşınla bir gecede iki kez yattığım için suçluluk duyuyorum. - Aslında üç, şeyi de say...
Я чувствовал. Истинную радость. Gerçek sevincin tadına varmıştım.
Внутри я чувствовал заднее сиденье с проемом. Aracın içinde, katlanabilir arka koltuklar vardı.
Но я чувствовал себя хорошо и наслаждался ощущением. Çok iyi hissediyordum, o his hoşuma gitti.
Каждая частичка моего тела пылала. Я чувствовал вонь. Bedenimin her notkası yanıyordu, kokusunu bile alabiliyordum.
Я чувствовал себя ребенком, которого искупали. Yeni yıkanmış bir bebek gibi hissettim kendimi.
Я чувствовал это всякий раз. Hep öyle bir izlenimim olmuştu.
Подобное я чувствовал только на небесах. Cennetten beri böyle bir şey hissetmemiştim.
Когда я был ребенком, я чувствовал себя спокойно. Çocukken, etrafım insanlarla çevriliyken, kendimi güvende hissederdim.
Я чувствовал, что болезнь скоро проявится! Onun kendini hiç de iyi hissetmediğini söyleyebilirim!
В готической зале я чувствовал себя как дома - она была точь-в-точь как на фотографиях. O anda bu odanın işkence odası olduğunu farkettim. Çünkü fotoğraflarını gördüğüm oda kesinlikle bu odaydı.
Что бы я чувствовал на месте отца этого мальчика. O çocuğun babasının yerinde olsaydım kim bilir nasıl hissederdim.
Я чувствовал себя сраной лабораторной крысой! Evet, kobay faresi gibi hissettim!
Я чувствовал ее сердцебиение кончиками пальцев ". Onun kalp atışlarını parmaklarımın altında hissedebiliyordum. "
Я чувствовал себя брошенным... Kendimi biraz yitik hissettim.
Я чувствовал себя вполне хорошо... Kendimi öyle iyi hissediyordum ki...
Я чувствовал себя девчонкой. Kendimi kız gibi hissettim.
"не ваша подруга" часть я чувствовал больше. "Kız arkadaşı değil". kısmı sanki vurguluydu.
Из-за тебя я чувствовал себя сумасшедшим. Kendimi deli gibi hissetmeme neden oldun.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.