Exemples d'utilisation de "ясность" en russe
Для решения нужна четкость и ясность мысли.
Zihnini temizle. Odaklanmayı ve düşünce netliği gerektirir.
Вы действительно хотите внести ясность, или оставите присяжных строить свои предположения?
Buna bir açıklık getirmek ister misiniz yoksa jürinin hayal gücüne mi bırakalım?
Некоторая ясность с отношениями нам бы не помешала.
İlişki konularını açıklığa kavuştursak hepimiz için iyi olacak.
Свежий кислород для мозга дает ясность и душевный покой.
Beyne giden taze oksijen zihin açıklığı ve huzur verir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité