Beispiele für die Verwendung von "Внутренний" im Russischen

<>
Внутренний рейс Priority Line 5 * Внутрішній рейс Priority Line 5 *
Внутренний водоем коралловых островов (атоллов). Внутрішня водойма коралових островів (атолів).
^ о. Лоренс Фримен "Внутренний свет. ↑ о. Лоренс Фрімен "Внутрішнє світло.
Интроверсия - это направленность личности на ее внутренний мир. Інтроверсія характеризується фіксацією уваги особистості на своєму внутрішньому світі.
ИТ-служба = внутренний сервис-провайдер ІТ-служба = внутрішній сервіс-провайдер
Примечание: внутренний положительный (+), внешний отрицательный (-). Примітка: внутрішня позитивна (+), зовнішня негативна (-).
Внутренний нагрев может оказывать важное влияние на атмосферу Юпитера. Внутрішнє нагрівання може бути важливим фактором динаміки атмосфери Юпітера.
Внутренний проводник: Медь (покрытие серебро) Внутрішній провідник: Мідь (покриття срібло)
Внутренний карман из сетки на молнии Внутрішня кишеня із сітки на блискавці
Внутренний город (Innere Stadt) 2. Внутрішній місто (Innere Stadt) 2.
DN = 220 Внутренний стальной вкладыш DN = 220 Внутрішній сталевий вкладиш
Внутренний блок отличается минималистским дизайном. Внутрішній блок відрізняється мінімалістським дизайном.
внутренний блок с переработанной бумаги; внутрішній блок із переробленого паперу;
Обида - это также внутренний гнев. Образа - це також внутрішній гнів;
Различают внутренний и внешний магматизм. Розрізняють внутрішній і зовнішній магматизм.
Внутренний интернационализм при внешнем национализме. Внутрішній інтернаціоналізм при зовнішньому націоналізмі.
• по источникам (иностранный, внутренний, смешанный). • за джерелами (іноземний, внутрішній, змішаний).
Дворец имел внутренний двор, колодец. Палац мав внутрішній двір, криницю.
TIPP: внутренний налог на нефтепродукты TIPP: внутрішній податок на нафтопродукти
Внутренний аудит - от Aльфа-Банк Внутрішній аудит - від Aльфа-Банк
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.