Ejemplos del uso de "Возмущения" en ruso

<>
Такие действия вызвали возмущения Пекина. Такі дії викликали обурення Пекіна.
"Точек возмущения общества и так хватает... "Точок збурення суспільства і так вистачає...
Возмущения недовольных участников, о плохой организации. Обурення незадоволених учасників, про погану організацію.
Внесём в равновесное состояние малые возмущения. Внесемо в рівноважний стан малі збурення.
Убийство вызвало волну возмущения в Италии. Вбивство спричинило хвилю обурення в Італії.
Эта позиция ученого вызвала взрыв возмущения. Ця позиція вченого викликала вибух обурення.
Это также вызвало возмущение Анкары. Це також викликало обурення Анкари.
Экспериментальное обнаружение акустико-ионосферных возмущений Експериментальне виявлення акусто-іоносферних збурень
Возникло большое возмущение по вращению. Виникло велике збурення по обертанню.
Это вызвало большое возмущение верующих. Це викликало широке невдоволення віруючих.
В этом, Сталин с возмущением писал: "... Щодо цього, Сталін з обуренням писав: "...
Противоречивая информация вызывает возмущение родственников погибших. Суперечлива інформація викликало обурення родичів загиблих.
Полосы иногда делятся разными атмосферными возмущениями. Смуги іноді діляться різними атмосферними збуреннями.
Это вызвало бурное возмущение российских политиков. Це викликало бурхливе обурення російських політиків.
Их можно анализировать методами теории возмущений. Їх можна аналізувати методами теорії збурень.
Эти распоряжения вызвали возмущение в Вене. Це розпорядження викликало невдоволення у Відні.
Гай с возмущением отвергает предложение Бруно. Гай із обуренням відкидає пропозицію Бруно.
Это вызвало возмущение среди армейских офицеров. Це спричинило обурення серед армійських офіцерів.
Результаты исследования волновых возмущений в мезосфере Результати дослідження хвильових збурень у мезосфері
Проукраинские организации выразили возмущение таким решением. Проукраїнські організації висловили обурення таким рішенням.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.