Sentence examples of "Всего вышло" in Russian

<>
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
Вышло первое внецензурное издание "Истории Украины-Руси" Вийшло перше позацензурне видання "Історії України-Руси"
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
Из среды диссидентов вышло много политиков. З середовища дисидентів вийшло багато політиків.
Египет любят шопоголики всего мира. Єгипет люблять шопоголіки всього світу.
В 2010 году вышло продолжение сериала - "Сонька. У 2010 році вийшло продовження серіалу - "Сонька.
Скачайте сегодня всего 1.10 $! Скачайте сьогодні всього 1.10 $!
Вышло очередное обновление Minecraft 1.12 / 1.12.0. Вийшло чергове оновлення Minecraft 1.12 / 1.12.0.
Всего выпущено 478 496 мотоциклов Иж Планета-3. Всього виготовлено 478 496 мотоциклів ІЖ Планета-3.
10 декабря вышло его переиздание Move-ing [26]. 10 грудня вийшов його перевипуск Move-ing [2].
Всего - 220 тыс. га обрабатываемых земель. Всього - 220 тис. га оброблюваних земель.
Вышло новое обновление для Казаков 3. Вийшло нове оновлення для Казаков 3.
Всего было построено две опытные машины. Всього було побудовано дві дослідні машини.
Вскоре вышло одноимённое периодическое издание. Незабаром вийшло однойменне періодичне видання.
Всего болезнью заразились 234 человека. Всього хворобою заразилися 234 людини.
После этого вышло несколько продолжений фильма. Після цього вийшло кілька продовжень фільму.
Всего разыграны 48 комплектов наград. Всього розіграні 48 комплектів нагород.
Что из этого вышло слушаем здесь Що з цього вийшло слухаємо тут
Но в форте имелось всего 60 орудий. Але в форті було всього 60 гармат.
Вышло в результате по-иному. Вийшло в результаті по-іншому.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.