Exemples d'utilisation de "Выпускают" en russe

<>
Depeche Mode выпускают новый альбом! Depeche Mode випускає новий альбом!
Их выпускают полетать на свободе. Їх випускають політати на волі.
Из села никого не выпускают. Із села нікого не випускали.
Машину выпускают с 2004 года. Автомобіль випускається з 2004 року.
Выпускают листовую Ж. и измельченную. Випускають листову Ж. і подрібнену.
Машину выпускают с 1996 года. Автомобіль випускається з 1996 року.
Мирамистин выпускают в нескольких формах: Мірамістин випускають в декількох формах:
Они выпускают модернизированные электровозы ВЛ. Вони випускають модернізовані електровози ВЛ.
Выпускают препарат в форме сиропа. Випускають препарат у формі сиропу.
Сберегательные банки выпускают кредитные карточки. Ощадні банки випускають кредитні картки.
В Киеве выпускают морские траулеры. У Києві випускають морські траулери.
При этом они выпускают гениталии. При цьому вони випускають геніталії.
Выпускают Фьюри в форме эмульсии. Випускають Ф'юрі в формі емульсії.
Производители выпускают их во всех конфигурациях. Виробники випускають їх у будь-яких змінах.
Выпускают Stop Моль в форме аэрозоля. Випускають Stop Моль в формі аерозолю.
Это они не выпускают экспедиционный флот. Це вони не випускають експедиційний флот.
Акции на предъявителя выпускают мелкими купюрами. А. на пред'явника випускають малими купюрами.
Сейчас, как известно, выпускают ID-карты. Нині, як відомо, випускають ID-картки.
Выпускают препарат Панавир в нескольких формах: Випускають препарат панавір в декількох формах:
Харизматичный внедорожник выпускают уже 45-й год. Харизматичний позашляховик випускають вже 45-й рік.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !