Exemples d'utilisation de "Генеральным" en russe

<>
Генеральным директором "Укрморпорта" является Сергей Климов. Генеральний директор "Укрморпорту" - Сергій Климов.
Далее назначается Генеральным конструктором ХКБД. Далі призначається Генеральним конструктором ХКБД.
между генеральным подрядчиком и субподрядчиками. стосунки генерального підрядчика і субпідрядників.
Генеральным информационным партнером выступил "Еженедельник АПТЕКА". Генеральний інформаційний партнер - "Щотижневик АПТЕКА".
Генеральным подрядчиком выступала компания "Форд". Генеральним підрядником виступала компанія "Форд".
Становится Генеральным продюсером радионаправления медиахолдинга. Стає Генеральним продюсером радіонапрямку медіахолдингу.
Генеральным подрядчиком выступил трест "Кривбассрудстрой". Генеральним підрядником виступив трест "Кривбасрудбуд".
Генеральным подрядчиком являлась корпорация Samsung. Генеральним підрядником була корпорація Samsung.
Законодательная власть принадлежала Генеральным штатам. Законодавча влада належала Генеральним Штатам.
Генеральным директором Blockchain Link Ltd. Генеральним директором Blockchain Link Ltd.
Генеральным директором СП назначен Хироаки Озава. Генеральним директором СП призначений Хіроакі Озава.
Калема-Зикусока является генеральным директором организации. Калема-Зікусока є генеральним директором організації.
Интервью AgroFM с генеральным директором Авенстон Інтерв'ю AgroFM з генеральним директором Авенстон
Встреча с Генеральным консулом Турецкой Республики Зустріч з Генеральним консулом Турецької Республіки
Был избран генеральным директором ОАО "СУАЛ". Був вибраний генеральним директором ВАТ "СУАЛ".
Законодательная власть принадлежит двухпалатным Генеральным штатам. Законодавча влада належить двопалатним Генеральним штатам.
Генеральным подрядчиком выступает американская компания Holtec. Генеральним підрядником виступає американська компанія Holtec.
Генеральным спонсором форума стал ORANGE - Armenia. Генеральним спонсором форуму став ORANGE - Armenia.
Генеральным продюсером компании является Артур Джанибекян. Генеральним продюсером компанії є Артур Джанібекян.
Избирается генеральным хорунжим Свободного Казачества (1917). Обирається генеральним хорунжим Вільного Козацтва (1917).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !