Sentence examples of "Границы" in Russian with translation "кордони"

<>
Также изменились границы доминиканских провинций. Також змінилися кордони домініканських провінцій.
Белтимпорт продолжает расширять свои границы. Белтімпорт продовжує розширювати свої кордони.
Границы с соседними странами - спокойные. Кордони з сусідніми країнами - спокійні.
Все сухопутные границы являются охраняемыми. Всі сухопутні кордони є охоронюваними.
Окончательно установились западные границы империи. Остаточно встановилися західні кордони імперії.
Есть биометрический паспорт - тебе открыты границы. Маєш біометричний паспорт - тобі відкриті кордони.
Конвенция определила новые польско-украинские границы. Конвенція визначила нові польсько-українські кордони.
Границы Украины провозглашались неизменными и неприкосновенными. Кордони України проголошувалися незмінними та недоторканними.
Охарактеризуйте сухопутные и морские границы Украины. Охарактеризуйте сухопутні і морські кордони України.
Российская империя постоянно расширяла свои границы. Російська імперія постійно розширювала свої кордони.
Показаны границы с Канадой и Мексикой. Показано кордони з Канадою та Мексикою.
Победители проводили границы по собственному усмотрению. Переможці окреслювали кордони на власний розсуд.
Одновременно были атакованы границы Римской империи. Водночас атаковано було кордони Римської імперії.
Границы закрыты, военное положение ", - пояснил он. Кордони закриті, воєнний стан ", - зазначив він.
Украина стремится обустроить свои морские границы. Україна прагне облаштувати свої морські кордони.
Мурат-реис расширил границы набегов берберских пиратов. Мурат-реїс розширив кордони набігів берберських піратів.
Окончательные границы епархии установились к 1803 году. Остаточні кордони єпархії встановилися до 1803 року.
Условными знаками также показаны границы между государствами. Умовними знаками також позначені кордони між державами.
Защищал юго-восточные границы Ростово-Суздальского княжества. Захищав південно-східні кордони Ростово-Суздальського князівства.
В 1890 были определены границы княжества Сикким. У 1890 були визначені кордони князівства Сіккім.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.