Exemples d'utilisation de "Дважды" en russe

<>
Traductions: tous190 двічі190
С "Гелиосом" рефери пересекался дважды. З "Геліосом" рефері двічі перетинався.
Дважды награждён Крестом за доблесть. Двічі нагороджений Хрестом за доблесть.
Пчелы не могут жалить дважды! Бджоли не можуть жалити двічі!
Дважды одно пиво не выпьешь. Двічі одне пиво не вип'єш.
Дважды памятник становился жертвой вандалов. Двічі пам'ятник ставав жертвою вандалів.
Дэвид Макклелланд был женат дважды. Девід Макклелланд був одружений двічі.
Эмиль Золя дважды был женат; Еміль Золя двічі був одружений;
Боевики дважды обстреляли КПВВ "Гнутово" Терористи двічі обстріляли КПВВ "Гнутове"
Артур Мартовицкий ("Оппозиционный блок") - дважды; Артур Мартовицький ("Опозиційний блок") - двічі;
Ла Палья был женат дважды. Ла Палья був одружений двічі.
трижды тонул, дважды бывал распорот. тричі тонув, двічі бував розпоротий.
Дайан Лэйн была замужем дважды. Дайан Лейн була одружена двічі.
Бернерс-Ли был женат дважды. Бернерс-Лі був одружений двічі.
Во-первых, он дважды переносился. По-перше, воно двічі переносилося.
Дважды в неделю проводились торги. Двічі на тиждень провадилися торги.
Лоренс Фишберн был дважды женат. Лоуренс Фішберн був двічі одружений.
Дважды направлялась в тыл противника. Двічі спрямовувалася в тил супротивника.
Эльмо Кайла был дважды женат. Ельмо Кайла був двічі одружений.
Энн Фрэнсис была замужем дважды. Енн Френсіс була одружена двічі.
Лисичанск дважды подвергался оккупации врага. Лисичанськ двічі піддавався окупації ворога.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !