Exemples d'utilisation de "Жесткое" en russe

<>
Но сразу наткнулась на жесткое противодействие Вашингтона. Хоча й наштовхнулися на жорсткий опір Вашингтона.
Конина это довольно жесткое мясо. Конина є досить жорстким м'ясом.
1) Flex & Жесткое Мембранные переключатели; 1) Flex & Жорстке Мембранні перемикачі;
1 теннисный корт (жесткое покрытие) 1 тенісний корт (тверде покриття)
Жесткое эластичная лента измерение прокатного Мачин... Жорстке еластична стрічка вимір прокатного Мачин...
Жесткое изнасилование толстой азиатки в амбаре Жорстке зґвалтування товстої азіатки в коморі
В итоге их ожидает жесткое погоня. В результаті їх чекає жорстке переслідування.
Пирожное сухое и жесткое при изломе. Тістечко сухе і жорстке при зламі.
Многофункциональное защитное жесткое Путешествие Проведения C... Багатофункціональний захисне жорстке Подорож Проведення C...
Оно жесткое и безопасно для организма. Воно жорстке та безпечне для організму.
Потому что началось очень жесткое противостояние. Тому що почалося дуже жорстке протистояння.
Жесткий диск (встроенный или съёмный); Жорсткий диск (вбудований або зйомний);
Логику преподавания можно жестко запрограммировать. Логіку викладання можна жорстко запрограмувати.
Ремонт жестких дисков - KOmP Systems Ремонт жорстких дисків - KOmP Systems
Накопители на жестких магнитных дисках: Накопичувач на жорсткому магнітному диску:
Читайте также: Болезненные и жесткие. Читайте також: Болючі та жорсткі.
Компост Чай Beats жестким условиям Компост Чай Beats жорстким умовам
Хрупкая снаружи и жесткая внутри. Тендітна ззовні і жорстка всередині.
Реакция власти была неадекватно жесткой. Реакція влади була неадекватно жорсткою.
путем жесткого контролирования внутренних цен; шляхом жорсткого контролювання внутрішніх цін;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !