Sentence examples of "Закрепленная" in Russian

<>
Вот годами закрепленная популистская демагогия... Оце роками закріплена популістична демагогія...
Иначе говоря, право есть нормативно закрепленная справедливость. Іншими словами, право виступає нормативно закріпленою справедливістю.
Закрепленная граница имеет четко определенную линию. Закріплена межа має чітко визначену лінію.
Закрепленные крючки в багажном отделении Закріплені гачки в багажному відділенні
Ручка была закреплена четырьмя винтами. Ручка була закріплена чотирма гвинтами.
Он позволяет закрепить положение ресниц. Він дозволяє закріпити положення вій.
Каждый из сошников закреплен отдельно. Кожен із сошників закріплений окремо.
За домом закреплено 4 беседки. За будинком закріплено 4 бесідки.
Закрепите края геоматов в траншее Закріпіть краю геоматов в траншеї
Так Пруссия окончательно закрепила свою победу. Так Пруссія остаточно закріпила свою перемогу.
Это право закреплено соответствующими меморандумами. Це право закріплене відповідними меморандумами.
Закрепили полученные знания в викторине. Свої знання закріпили у вікторині.
12) разводить животных с наследственно закрепленной агрессивностью; й) розводити тварин зі спадково закріпленою агресивністю;
Возьмем, к примеру, норму, закрепленную в п. Візьмемо, наприклад, норму, закріплену в п.
Кусок плоскости с закрепленным краем - нежёсткий. Шматок площині із закріпленим краєм - нежорсткий.
Постепенно наращивала надои от закреплённых коров. Поступово нарощувала надої від закріплених корів.
Внутрь стакана поместите цветы, закрепив зубочистками Всередину склянки помістіть квіти, закріпивши зубочистками
Затем Оливас закрепил обшивку специальными скобками. Потім Олівас закріпив обшивку спеціальними дужками.
Конституция 1993 года закрепила федеративное устройство Российской Федерации. Конституція 1993 р. закріплює федеративний устрій Російської держави.
оперативную обстановку на закрепленной территории; оперативну обстановку на закріпленій території;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.