Sentence examples of "Издавался" in Russian

<>
Издавался свой фанзин - "Впередиидущий полк". Видавався свій фензин - "Впередиидущий полк".
Правительством официально издавался "Вестник Башкирского правительства". Уряд офіційно видавав "Вісник Башкирського уряду".
При переключении издавался звуковой сигнал. При перемиканні видавався звуковий сигнал.
Издавался по инициативе группы офицеров Генштаба. Видавався з ініціативи групи офіцерів Генштабу.
Издавался малым тиражом исключительно для Германии. Видавався малим тиражем виключно для Німеччини.
К 1965 году он издавался миллионным тиражом. До 1965 року він видавався мільйонним тиражем.
Издавался в Петербурге с 1826 по 1917. Видавався в Петербурзі з 1826 по 1917.
Издавался с 1834 по 1917 в Петербурге. Видавався з 1834 по 1917 в Петербурзі.
Издавался в Петербурге с 1882 по 1917. Видавався в Петербурзі з 1882 по 1917.
2007 - 2009 издавался художественный журнал "Аура" (ISSN 1996-5206). 2007 - 2009 видавався мистецький журнал "Аура" (ISSN 1996-5206).
Издаётся газета "Зара над Друццю". Видається газета "Зара над Друццю".
Издавались (с 1953) "Научные труды". Видаються (з 1948) "Наукові праці".
издавались плакаты, брошюры и листовки. видавалися плакати, брошури і листівки.
(песни, прежде издававшейся би-сайдом); (пісні, перш видавалася бі-сайдом);
Начинает издаваться массовая украинская пресса. Починає видаватися масова українська преса.
Издавалось более 30 научных журналов. Видавалося понад 30 наукових журналів.
В Таизе начали издаваться газеты. У Таїзі почали видаватись газети.
издается приказ по воинской части. видає наказ по військовій частині.
Издавалась Археографической комиссией в 1872-1927... Видана Археографічної комісією в 1872-1927.
С января 1946 издаётся под названием "Вітчизна". Із січня 1946-го журнал став називатися "Вітчизна".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.