Exemples d'utilisation de "Крепостной" en russe

<>
Единственная сохранившаяся башня рижской крепостной стены. Єдина збережена вежа ризької кріпосної стіни.
Заведовал артиллерией и крепостной фортификацией. Завідував артилерією та фортечною фортифікацією.
Еще достоин внимания Крепостной район города. Ще вартий уваги Фортечний район міста.
крепостной зависимости от магнатов и шляхты. кріпосній залежності від магнатів і шляхти.
Дед его, крепостной графа Шереметьева, был иконописцем. Його дід, кріпак графа Шереметьєва, був іконописцем.
Реставрационные работы на крепостной стене. Реставраційні роботи на фортечному мурі.
Поздравляем команду "Крепостной" с грандиозным успехом! Вітаємо команду "Кріпосної" з грандіозним успіхом!
Старый город обнесен крепостной стеной. Старе місто оточене фортечною стіною.
Каждый крепостной бастион имел собственное название: Кожний фортечний бастіон мав власне ім'я:
Польские социальные сети заполонили фанаты "Крепостной". Польські соціальні мережі захопили фанати "Кріпосної".
Отмена крепостного права представлялась 3. Скасування кріпосного права представлялася З.
Крепостная Россия забита и неподвижна. Фортечна Росія забита і нерухома.
Происходит из крепостных (дворовых) крестьян; Відбувається з кріпаків (дворових) селян;
Орду встретил огонь крепостных пушек. Орду зустрів вогонь фортечних гармат.
Крепостная в Польше: цифры и отзывы. Кріпосна в Польщі: цифри та відгуки.
Образы мятежников начинаются фигурой лежащего крепостного. Образи бунтівників починаються фігурою лежачого кріпака.
Поселение было свободное, не крепостное. Поселення було вільне, не кріпосне.
31 июля союзники штурмовали крепостные стены Византии. 31 липня союзники штурмували кріпосні стіни Візантії.
Фактически колхозники были настоящими крепостными. Фактично колгоспники були справжніми кріпаками.
Окрестности крепостного рва превратились в живописный парк. Околиці фортечного рову перетворилися на мальовничий парк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !