Exemples d'utilisation de "Ликвидировано" en russe

<>
было ликвидировано остатки крепостнических отношений? було ліквідовано залишки кріпосницьких відносин?
Село Малый Талсай было ликвидировано. Село Малий Талсай було ліквідоване.
Ликвидировано Земской реформой Ивана IV. Ліквідовано Земської реформою Івана IV.
Российской империи было ликвидировано Магдебургское право. Російській імперії було ліквідоване Магдебурзьке право.
Так было ликвидировано 10 дней отставания. Так було ліквідовано 10 днів відставання.
18 мая 1948 года ликвидировано депо "Раковец". 18 травня 1948 року ліквідоване депо "Раковець".
На водопроводных сетях ликвидировано три аварии. На водопровідних мережах ліквідовано 3 аварії.
Село Жаркайин было ликвидировано 2013 года [1]. Село Жаркайин було ліквідоване 2013 року [3].
Ликвидировано села Байкара и Сулу-Медине. Ліквідовано села Байкара та Сулу-Медіне.
Село Карабеловка было ликвидировано 2014 года [1]. Село Карабеловка було ліквідоване 2014 року [3].
Также ликвидировано было ПАО "Понинковский КБК". Також ліквідовано було ПАТ "Понінківський КПК".
Спецподразделение Министерства внутренних дел "Беркут" ликвидировано. Спецпідрозділ Міністерства внутрішніх справ "Беркут" ліквідовано.
За Петра І было ликвидировано патриаршество. За Петра І було ліквідовано патріаршество.
В 9:04 возгорание было ликвидировано. О 09:04 загорання було ліквідовано.
Ликвидировано милицию и изобретено Национальную полицию. Ліквідовано міліцію і винайдено Національну поліцію.
Около десяти часов утра возгорание было ликвидировано. Близько 10 години ранку пожежу було ліквідовано.
2007 года было ликвидировано село Коянкоз [1]. 2007 року було ліквідовано село Коянкоз [3].
2007 года было ликвидировано село Таскын [1]. 2007 року було ліквідовано село Таскин [3].
Село Алабас было ликвидировано 2007 года [1]. Село Алабас було ліквідовано 2007 року [3].
Гетто было ликвидировано 2 ноября 1942 года. Ґетто було ліквідовано 2 листопада 1942 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !