Beispiele für die Verwendung von "Находим" im Russischen

<>
Находим размер годичных брутто-ставки: Знаходимо розмір річних брутто-ставки:
Находим приложение "Открытки", загружаем его. Знаходимо додаток "Листівки", завантажуємо його.
Далее находим рядок с кодом: Далі знаходимо рядок з кодом:
Находим в самом низу строчку: Знаходимо в самому низу рядок:
Мы всегда находим верное решение! Ми завжди знаходимо правильні рішення!
Находим грибы Веселка в лесу. Знаходимо гриби Веселка в лісі.
Находим там поле "При запуске" (анг. Знаходимо там поле "При запуску" (анг.
Находим точку пересечения AB и PQ. Знаходимо точку перетину AB та PQ.
По вышеприведенной методике находим все параметры. За вищенаведеною методикою знаходимо всі параметри.
Находим в нем рядок с кодом: Знаходимо в ньому рядок з кодом:
Сумму больничных (Б) находим по формуле: Суму лікарняних (Л) знаходимо за формулою:
Находим поле "Открыть новое окно" (анг. Знаходимо поле "Відкрити нове вікно" (анг.
На эти обвинение находим также опровержение. На ці звинувачення знаходимо також спростування.
и в силу леммы Гронуолла-Беллмана находим та в силу леми Гронуолла-Беллмана знаходимо
Взгляд, тождественный с сейчас изложенным, находим у св. Погляд тотожний із щойно викладеним, знаходимо у св.
Солдатик находит любовь - прекрасную танцовщицу. Солдатик знаходить кохання - прекрасну балерину.
Ученики находят гробницу Иисуса пустой Учні знаходять Ісусову гробницю порожньою
Находит любую воздушную, надводную цель. Знаходимо будь-яку повітряну, надводну ціль.
Ищите и находите подходящих кандидатов Шукайте і знаходьте потрібних кандидатів
Надо находить компромисс ", - заявил Волков. Треба знаходити компроміс ", - заявив Волков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.