Beispiele für die Verwendung von "Начать" im Russischen

<>
Начать Велоспорт и спасти планету Початок Велоспорт і врятувати планету
Как начать обмениваться электронными документами? Як почати обмінюватись електронними документами?
Начать официально сотрудничество с аэрокосмическими заказами. Почніть офіційно співпрацювати з аерокосмічними замовленнями.
Как начать использовать Internet Banking? Як розпочати використання Internet Banking?
Корпоративное волонтёрство: с чего начать? Корпоративне волонтерство: з чого починати?
начать гуманитарный проект "Шевченковские чтения"; започаткувати гуманітарний проект "Шевченківські читання";
Как начать вязать спицами носки Як почати в'язати спицями шкарпетки
Тогда Эйрик решил начать битву. Нарешті Ейрік вирішив розпочати битву.
войдите в приложение и можете начать торговать. увійдіть до додатку і можете починати торгувати.
"Моей ролью является начать процессы реформирования. "Моєю роллю є започаткувати процеси реформування.
Постарайтесь начать семейную жизнь самостоятельно. Спробуйте почати сімейне життя самостійно.
Начать придется, видимо, с льготников. Розпочати доведеться, мабуть, із пільговиків.
Крестьяне полны решимости начать борьбу. Селяни сповнені рішучості почати боротьбу.
Начать путешествие с комфорта: бесценно! Розпочати подорож з комфорту: безцінно!
Начать работу в UBER просто! Почати роботу в UBER просто!
Начать внутриукраинский диалог и примирение. Розпочати внутрішньоукраїнський діалог і примирення.
Алиша решила начать сольную карьеру. Аліша вирішила почати сольну кар'єру.
Начать беседу у FB мессенджере Розпочати розмову у FB месенджері
Начать изучать цвета, шрифты, сетку. Почати вивчати кольору, шрифти, сітку.
Хотите сказочно начать совместную жизнь? Хочете казково розпочати спільне життя?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.