Exemples d'utilisation de "Незащищенный" en russe

<>
Чего может стоить незащищенный секс? Чого може коштувати незахищений секс?
Незащищенный секс включает в себя: Незахищений секс включає в себе:
незащищенный (без презерватива) проникающий половой акт; незахищений (без презерватива) проникаючий статевий акт;
Незащищенный сексуальный контакт - вагинальный, анальный, оральный. Незахищений сексуальний контакт - вагінальний, анальний, оральний.
незащищенный (без презерватива) половой акт (70-80%); незахищений (без презерватива) статевий акт (70-80%);
* незащищенный (без презерватива) половой акт (70-80 процентов); незахищений статевий акт (без презерватива) (70-80%);
незащищенного полового акта с зараженным партнером; незахищений статевий акт з інфікованим партнером;
600 тыс. социально незащищённых граждан. 600 тисяч соціально незахищених громадян.
помощь социально незащищенным категориям населения; допомога соціально незахищеним категоріям населення;
незащищенные подвижные элементы производственного оборудования; незахищені рухомі елементи виробничого обладнання;
Такая тактика оставляла Аттику незащищённой. Така тактика залишала Аттику незахищеною.
Поддержка социально незащищенных групп населения Підтримка соціально незахищених груп населення
помощь социально незащищенным слоям населения допомога соціально незахищеним верствам населення
незащищенных движущихся элементов производственного оборудования; незахищені рухомі елементи виробничого обладнання;
Незащищенной была и от животного мира. Незахищеною була і від тваринного світу.
отказ от беспорядочных незащищенных половых контактов. відмова від непорядних незахищених статевих контактів.
Лицо его становится мягким, беспомощным, незащищённым. Обличчя його стає м'яким, безпорадним, незахищеним.
незащищенные контакты с женщиной, зараженной молочницей; незахищені контакти з жінкою, зараженої молочницею;
Помощь студентам из социально незащищенных семей; Допомога студентам з соціально незахищених сімей;
При таких условиях работник остается социально незащищенным. За таких умов працівник залишається соціально незахищеним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !