Beispiele für die Verwendung von "Останавливались" im Russischen

<>
Останавливались металлургические предприятия, химические заводы. Зупинялися металургійні підприємства, хімічні заводи.
Летом в Доре останавливались много отдыхающих. Влітку у Дорі зупинялись багато відпочивальників.
В гостинице останавливались многие известные люди. В готелі зупинялося багато відомих особистостей.
Разработчики не останавливались на достигнутом. Конструктори не зупинилися на досягнутому.
В это время останавливались многие фабрики. У цей час зупинялися багато фабрики.
Мы останавливались в отеле Roman (booking.com). Ми зупинялись у готелі Roman (booking.com).
Здесь же останавливались Кирилл и Мефодий. Тут же зупинялися Кирило і Мефодій.
Вагоны конки останавливались один за другим. Вагони конки зупинялися один за іншим.
Теоден останавливается лагерем под Римонном. Теоден зупиняється табором під Рімон.
Именно здесь и останавливаются туристы. Саме тут і зупиняються туристи.
Останавливаться в них считается престижным. Зупинятися в них вважається престижним.
Здесь останавливался знаменитый Ярослав Гашек. Тут зупинявся знаменитий Ярослав Гашек.
Мы не останавливаемся на достигнутом! Ми не зупиняємося на досягнутому!
Развивайтесь, не останавливайтесь, идите только вперед! Розвивайтеся, не зупиняйтеся, йдіть тільки вперед!
Мы этим гордимся и не останавливаемся! Ми цим пишаємось і не зупиняємось!
В Донецке останавливается завод холодильников "Норд" У Донецьку зупинився завод холодильників "Норд"
Двигайтесь вперед, не останавливайтесь на достигнутом. Рухайтесь вперед, не зупиняйтесь на досягнутому.
Вы не захотите, чтобы девушка останавливалась. Ви не захочете, щоб дівчина зупинялася.
В зимнее время подвоз провианта останавливался. У зимовий час підвіз провіанту припинявся.
Педагогическое кредо: "Не останавливаться на достигнутом". Педагогічне кредо: "Не зупиняйся на досягнутому".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.