Sentence examples of "Перестать" in Russian with translation "перестав"

<>
С 1933 года перестал печататься. З 1933 р. перестав друкуватися.
тогда Робеспьер перестал поддерживать его. тоді Робесп'єр перестав підтримувати його.
И флэш-накопитель перестал работать. І флеш-накопичувач перестав працювати.
Мужчина перестал делать вам комплименты Чоловік перестав робити вам компліменти
Фрилансер перестал выходить на связь. Фрілансер перестав виходити на зв'язок.
Единый институт нотариата перестал существовать. Єдиний інститут нотаріату перестав існувати.
Я перестал стесняться своей травмы. Я перестав соромитися своєї травми.
Орск перестал быть военным городом. Орськ перестав бути військовим містом.
Уж перестал Феб землю освещать; Вже перестав Феб землю висвітлювати;
Заметив девушку, он перестал играть. Помітивши дівчину, він перестав грати.
Разгневанный отец перестал финансово поддерживать сына. Розгніваний батько перестав фінансово підтримувати сина.
А наш старик уж перестал креститься, А наш старий вже перестав хреститися,
Джордж Альберт Смит перестал заниматься постановками. Джордж Альберт Сміт перестав займатися постановками.
В Steam перестал работать автономный режим В Steam перестав працювати автономний режим
Впоследствии вид там перестал гнездиться совсем. Згодом вид там перестав гніздитися зовсім.
В 1976 году он перестал записываться. В 1976 році він перестав записуватися.
Почему мужчина перестал звонить и писать? Чому чоловік перестав дзвонити і писати?
После этого Чигирин перестал быть столицей. Після цього Чигирин перестав бути столицею.
Енисей в районе Красноярска перестал замерзать. Єнісей в районі Красноярська перестав замерзати.
Род правителей региона Канто перестал существовать. Рід правителів регіону Канто перестав існувати.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.