Exemples d'utilisation de "Поддерживались" en russe
Traductions:
tous126
підтримується79
підтримуються19
підтримує5
підтримувалася5
підтримувалися5
підтримувався4
підтримувалось3
підтримував2
підтримуватися2
підтримувала1
підтримувати1
Поддерживались активные контакты с Центральной Европой.
Підтримувалися активні контакти з Центральною Європою.
Такие взгляды поддерживались и православной церковью.
Такі погляди підтримувалися і православною церквою.
Эти представления поддерживались достаточно сложным церемониалом.
Ці уявлення підтримувалися досить складним церемоніалом.
Опоры поддерживались многоярусными наклонными стальными оттяжками.
Опори підтримувалися багатоярусними похилими сталевими відтяжками.
Обвинение поддерживалось Никопольской местной прокуратурой.
Обвинувачення підтримувалось Нікопольською місцевою прокуратурою.
Также частота памяти должна поддерживаться процессором.
Також частота пам'яті повинна підтримуватися процесором.
Антикоррупционные институты должны поддерживаться, финансироваться и защищаться ".
Антикорупційні інститути слід підтримувати, фінансувати і захищати ".
Возможно, таким образом поддерживалась работа фонтана.
Можливо, таким чином підтримувалася робота фонтану.
Поддерживался диалект Basic-Plus, матричные операции.
Підтримувався діалект Basic-Plus, матричні операції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité