Sentence examples of "Подозрение" in Russian with translation "підозри"

<>
"Подозрение" мне никто не вручал. "Підозри" мені ніхто не вручав.
Однако, подозрение ему не предъявляли. Однак, підозри йому не пред'являли.
Не позволяйте ему знать ваше подозрение. Не дозволяйте йому зрозуміти ваші підозри.
При малейшем подозрении начинаются аресты. За найменшої підозри застосовують репресії.
Подозрения после закрытия TrueCrypt - DiarioTuring Підозри після закриття TrueCrypt - DiarioTuring
Позднее были выдвинуты дополнительные подозрения. Пізніше були висунуті додаткові підозри.
Есть подозрения на тотал матча. Є підозри на тотал матчу.
Подозрения, сомнения, ревность - всё ушло. Підозри, сумніви, ревнощі - все пройшло.
Что делать при подозрении на заражение? Що робити за підозри на інфікування?
При проверке личных данных подозрения подтвердились. При перевірці особистих даних підозри підтвердилися.
Подозрения, что это троянский конь - растут. Підозри, що це троянський кінь - зростають.
Сытник пообещал выдвинуть подозрения чиновникам "Укроборонпрома" Ситник пообіцяв висунути підозри чиновникам "Укроборонпрому"
Эти подозрения основываются на бесспорных доказательствах. Ці підозри ґрунтуються на беззаперечних доказах.
2) характер и тяжесть обвинения (подозрения); 2) характер і тяжкість обвинувачення (підозри);
Подозрения им пока не были предъявлены. Підозри їм поки не були пред'явлені.
Это произошло из-за подозрений в шпионаже. Це сталося через підозри у шпигунстві.
7 фигурантам объявлено подозрения в финансировании терроризма. 7 фігурантам оголошено підозри у фінансуванні тероризму.
Ефремову выдвинуты подозрения по двум уголовным производствам. Єфремову висунуто підозри у двох кримінальних провадженнях.
раздора, недоверия и подозрения на национальной почве. розбрату, недовіри й підозри на національному ґрунті.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.