Exemples d'utilisation de "Подростком" en russe

<>
Будучи четырнадцатилетним подростком, он осиротел. Будучи чотирнадцятирічним підлітком, він осиротів.
Начала заниматься живописью будучи подростком. Почала займатися живописом будучи підлітком.
Подростком выступал за "Кроксли Бойс". Підлітком виступав за "Крокслі Бойз".
На престол вступил будучи шестнадцатилетним подростком. На престол вступив будучи шістнадцятирічним підлітком.
В молодости Бобби был непростым подростком. В молодості Боббі був непростим підлітком.
Ещё подростком он заинтересовался марксистской идеологией. Ще підлітком він зацікавився марксистською ідеологією.
Еще подростком уехал в Центральную Америку. Ще підлітком виїхав до Центральної Америки.
Еще будучи подростком, Ханс переехал в Великобританию. Ще будучи підлітком, Ханс переїхав до Великобританії.
Сейчас стали известны предварительные причины совершения суицида 14-летним подростком. Правоохоронці встановлюють обставини та причини вчинення суїциду 14-річним підлітком.
Подросток, Прослушивание, Любительское видео подростков підліток, Прослуховування, Аматорське відео підліток
Никогда не наказывайте подростка трудом. Ніколи не карайте підлітка працею.
постельное белье для подростков (41) постільна білизна для підлітків (41)
Подростки и порнографические видео онлайн Підлітки і порнографічні відео онлайн
Как похудеть подростку за неделю? Як схуднути підлітку за тиждень?
Нужен и взрослым и подросткам. Потрібен і дорослим і підліткам.
работа со взрослыми и подростками; робота з дорослими та підлітками;
Подростки в конфликте с законом. Діти у конфлікті з законом.
Спортивно-игровая программа для подростков. Спортивно-ігрова програма для молоді.
Подросток в современном информационном пространстве. Молодь у сучасному інформаційному просторі.
Очень важно учить подростков правильно дышать. Важливо привчати дітей до правильного дихання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !