Beispiele für die Verwendung von "Политики" im Russischen

<>
государственной политики в сфере противодействия терроризму. Державна політика в сфері протидії тероризму;
Каковы особенности экономической политики Гоминьдана? Які особливості економічної політики Гоміндану?
Факторы, определяющие выбор дивидендной политики. Фактори, що визначають дивідендну політику.
"Предыдущая администрация обесценила работы своей политики. "Попередня адміністрація знецінила робочих своєю політикою.
Многие болгарские политики изначально поддерживали антиеврейские законы. Багато болгарськіх політиків спочатку підтримували антиєврейські закони.
"Я не уходил из политики. "Я не йду з політики.
Настройте списки адресов и политики. Налаштуйте списки адрес і політику.
Немецкая армия предпочитала оставаться вне политики. Німецька армія воліла залишатися поза політикою..
Инфографика - Министерство информационной политики Украины Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
Иранский борец сдал поединок из-за политики Іранський борець здав поєдинок через політику
Природа не учитывает нюансов политики. Природа не враховує нюансів політики.
как основа общегосударственной промышленной политики; як основа загальнодержавної промислової політики;
Консультирование по вопросам кадровой политики; Консультації з питань кадрової політики;
министр социальной политики Людмила Денисова; міністр соціальної політики Людмила Денисова;
Обсуждаются два варианта антимонопольной политики. Обговорюються два варіанти антимонопольної політики.
Обеспечивал разработку актуалитетов политики развития. Забезпечував розробку актуалітетів політики розвитку.
Какие бывают типы бюджетной политики? Які існують типи фінансової політики?
Политики и "Электронная Беларусь": Перезагрузка, Політики і "Електронна Білорусь": Перезавантаження,
Крах политики "Умиротворения" стал очевиден. Крах політики "умиротворення" став очевидним.
Гаага - Министерство информационной политики Украины Гаага - Міністерство інформаційної політики України
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.