Exemplos de uso de "Правоотношения" em russo

<>
Общие правоотношения именуются также общерегулятивными. Загальні правовідносини іменуються також общерегулятівного.
10) прекращение или изменение правоотношения; 10) припинення або зміна правовідношення;
Субъект же правоотношения всегда конкретен. Суб'єкт же правовідносин завжди конкретний.
Наследственные правоотношения в нотариальном процессе. Сімейні відносини в нотаріальному процесі.
Понятие и особенности административного правоотношения § 2. Поняття та особливості адміністративно-правових відносин Розділ 2.
Различают регулятивные и охранительные правоотношения. Розрізняють регулятивні та охоронні правовідносини.
11) прекращение или изменение правоотношения; 11) припинення або зміна правовідношення;
Корпоративные отношения и корпоративные правоотношения. Корпоративні права та корпоративні відносини.
Бюджетные правоотношения - вид финансовых правоотношений. Бюджетні правовідносини - вид фінансово-правових відносин.
прекращения или изменения жилищного правоотношения; припинення або зміни житлового правовідношення;
б) субординационные и координационные административные правоотношения; б) субординаційні і координаційні адміністративно-правові відносини;
Регулятивные и охранительные гражданские правоотношения. Регулятивні та охоронні цивільні правовідносини.
Эти блага составляют цель гражданского правоотношения. Ці блага становлять мету цивільного правовідношення.
Семейные правоотношения как предмет правового регулирования. Сімейні відносини як предмет правового регулювання.
Правоизменяющие факты изменяют существующие правоотношения. Правозмінюючг факти змінюють існуючі правовідносини.
м76 Цикл научных работ "Объект ипотечного правоотношения" м76 Цикл наукових праць "Об'єкт іпотечного правовідношення"
Административно-процессуальные нормы и административно-процессуальные правоотношения. Адміністративно-процесуальні норми та адміністративно-процесуальні відносини.
Это так называемые абсолютные правоотношения. Це так звані абсолютні правовідносини.
Правоотношения всегда носят волевой характер. Правовідносини завжди мають вольовий характер.
Правоизменяющие факты изменяют финансовые правоотношения. Правозмінюючі факти змінюють існуючі правовідносини.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.