Exemples d'utilisation de "Правых" en russe

<>
Выражает интересы правых клерикальных кругов. Висловлює інтереси правих клерикальних кіл.
Был активистом партии правых эсеров. Був активістом партії правих есерів.
После раскола фракции правых (нояб. Після розколу фракції правих (листоп.
Маврикий Замойский - кандидат от правых. Маврикій Замойський - кандидат від правих.
Уволен под нажимом крайне правых. Звільнено під натиском вкрай правих.
ОО "Солидарность правых сил" (ОО СПС) ГО "Солідарність правих сил" (ГО СПС)
Это оттолкнуло от него многих правых. Це відштовхнуло від нього багатьох правих.
Из правых притоков Днестра отметим Быстрицу. З правих приток Дністра відзначимо Бистрицю.
"Солидарность правых сил", председатель - Андрей Артеменко; "Солідарність правих сил", голова - Андрій Артеменко;
Считает, что "Брексит" укрепит правых ксенофобов. Вважає, що "Брексит" зміцнить правих ксенофобів.
Бринон близко контактировал с представителями правых партий. Брінон добре контактував з представниками правих партій.
Использование прав на селекционное достижение. Виникнення права на селекційне досягнення.
Права избирать и быть избранными. Право обирати і бути обраним.
Принцип всеобщего уважения прав человека; Принцип загальної пошани прав людини;
Император Карл Габсбург оказался прав. Імператор Карл Габсбург виявився правий.
эксклюзивное решение, защищённое авторским правом; ексклюзивне рішення, захищене авторським правом;
Характерна гипертрофия миокарда правого желудочка. Характерна гіпертрофія міокарди правого шлуночка.
Левая и правая тройки векторов. Ліві та праві трійки векторів.
Остался жив, лишившись правого глаза. Залишився живим, втративши праве око.
На правом или левом боку. На правому або лівому боці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !