Sentence examples of "Преступления" in Russian with translation "злочинів"

<>
Раскрыли три преступления прошлых лет. Розкрито 7 злочинів минулих років.
Сокрытие преступления как форма противодействия расследованию. Приховування злочинів як форма протидії розслідуванню.
В рейтинге не учитывается мелкие преступления. Цей рейтинг не враховує дрібних злочинів.
Специальный рецидив образуют однородные и тождественные преступления. Спеціальним є рецидив тотожних або однорідних злочинів.
Рарог А.И. Вина и квалификация преступления. Рарог А.И. Провина і кваліфікація злочинів.
Неоднократность разбойного нападения следует отличать от единичного продолжаемого преступления. Повторність тотожних злочинів потрібно відрізняти від єдиного продовжуваного злочину.
Раскрываемость преступлений, между тем, падает. Рівень розкриття злочинів, однак, падає.
Рецидив преступлений признаётся особо опасным: Рецидив злочинів визнається особливо небезпечним:
Выявление и пресечение компьютерных преступлений. Виявлення і припинення комп'ютерних злочинів.
совершенствование криминалистических методов предупреждения преступлений; удосконалення криміналістичних методів попередження злочинів;
Раскрытие преступлений по "горячим следам" Розкриття злочинів по "гарячим слідам"
Большинство преступлений причиняют реальный вред. Більшість злочинів заподіюють реальну шкоду.
а) - предупреждение и пресечение преступлений; а) - попередження і припинення злочинів;
р3 Криминалистическое обеспечение расследования преступлений р3 Криміналістичне забезпечення розслідування злочинів
Расследование преступлений "по горячим следам" Розслідування злочинів "по гарячих слідах"
Уголовно-правовое значение множественности преступлений. Кримінально-правове значення множинності злочинів.
Мужчина сознался в жутких преступлениях. Чоловік зізнався у скоєнні злочинів.
Криминология и профилактика преступлений (Особенная часть). Кримінологія і профілактика злочинів (Особлива частина).
Материальные параметры обоих преступлений явно нетождественны. Матеріальні параметри обох злочинів явно нетотожні.
отсутствие тяжких преступлений и непогашенной судимости; відсутність тяжких злочинів та непогашеної судимості;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.