Exemples d'utilisation de "Приветствовал" en russe

<>
Приветствовал Манифест 17 октября 1905; Вітав Маніфест 17 жовтня 1905;
Б. приветствовал решение недавнего врага. Б. привітав рішення недавнього ворога.
Зал стоя приветствовал главу Украины. Зал стоячи вітав главу України.
Израиль же приветствовал решение Вашингтона. Водночас Ізраїль привітав рішення Вашингтона.
Приветствовал Октябрьскую революцию в России. Вітав Жовтневу революцію в Росії.
Участников форума приветствовал Блаженнейший митрополит Владимир. Учасників форуму привітав Блаженніший митрополит Володимир.
Их зал приветствовал особенно тепло. Їх зал вітав особливо тепло.
И я по-отцовски приветствовал этот выбор. І я по-батьківськи привітав цей вибір.
Приветствовал победу Февральской революции 1917. Вітав перемогу Лютневої революції 1917.
Приход Гитлера к власти не приветствовал. Прихід Гітлера до влади не вітав.
Д. приветствовал Октябрьскую революцию в России. Д. вітав Жовтневу революцію в Росії.
Отец приветствовал мечту сына стать доктором. Батько вітав мрію сина стати доктором.
В 1920 году приветствовал образование Татарской АССР. У 1920 році вітав освіту Татарської АРСР.
6) Мы приветствуем логотипы клиентов 6) Ми вітаємо логотипи клієнтів
Yanhua Packaging приветствует ваш запрос. Yanhua Packaging вітає Ваш запит.
Приветствую уважаемый посетитель нашего сайта. Вітаю шановний відвідувач нашого сайту.
Трудящиеся радостно приветствовали своих освободителей. Селяни радо вітали своїх визволителів.
Первым спешит приветствовать отца Идамант. Першим поспішає вітати батька Ідамант.
Лётчики решили, что их приветствуют. Льотчики вирішили, що їх вітають.
10 стильных читателей приветствовали весну 10 стильних читачів привітали весну
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !