Exemples d'utilisation de "Продавцами" en russe

<>
Мы объединяем покупателей с продавцами Ми об'єднуємо покупців із продавцями
Продавцами на таких аукционах являются: Продавцями на таких аукціонах є:
между покупателями и продавцами финансовых ресурсов. між продавцями і покупцями фінансових активів.
соперничество между конкурирующими продавцами одной отрасли; Суперництво між конкуруючими продавцями однієї галузі;
3) Регистрация с розничными продавцами билетов 3) Реєстрація з роздрібними продавцями квитків
Рынок переполнен продавцами, реализаторами и посредниками. Ринок переповнений продавцями, реалізаторами і посередниками.
переговоры между продавцами и покупателями технологии. Переговори між продавцями і покупцями технології.
Работа продавца практически всегда одинакова: Робота продавця практично завжди однакова:
продавец сомневается в платежеспособности покупателя; продавець сумнівається в платоспроможності покупця;
• принудительное "привязывание" покупателей к продавцам; · примусове "прив'язання" покупців до продавців;
"Продавец непродовольственных товаров" - 160 часов; "Продавці непродовольчих товарів" - 12 осіб;
Продавцом выступила компания Bertram Capital. Продавцем виступила компанія Bertram Capital.
Нашла продавца, договорилась о цене. Зателефонував продавцю, домовились про ціну.
Да ещё и продавцам премии платит. Та ще й продавцям премії платить.
Перевозчик предоставляет транспортные документы продавцу товара. Перевізник надає транспортні документи продавцеві товару.
Продавцом выступила казахская государственная компания "Казмунайгаз"... Покупцем стала казахська державна корпорація "Казмунайгаз".
Минимизирует риски посредника или продавца. Мінімізує ризики посередника або продавця.
Какие налоги должен заплатить продавец? Які податки має сплатити продавець?
Купить ETH у этих продавцов Купити ETH від цих продавців
Наши продавцы дорожат каждым покупателем; Наші продавці цінують кожного покупця;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !