Exemples d'utilisation de "Противодействует" en russe

<>
противодействует функционированию государственного языка (Казахстан); протидіє функціонуванню державної мови (Казахстан);
Противодействует Американскому экономическому влиянию в Европе. Протидіє Американському економічному впливу в Європі.
Противодействует дискриминации на всех уровнях футбола Протидіє дискримінації на всіх рівнях футболу
Насколько НАТО эффективно противодействует усилению России? Наскільки НАТО ефективно протидіє посиленню Росії?
Совет судей противодействует обновлению судейского корпуса Рада суддів протидіє оновленню суддівського корпусу
100% Отрежьте противодействующую рабочие перчатки перчатки 100% Відріжте протидіє робочі рукавички рукавички
он противодействовал всем демократическим требованиям радикалов. він протидіяв усім демократичним вимогам радикалів.
Литовское правительство не решилось противодействовать. Литовський уряд не наважився протидіяти.
Однако Городская Дума всячески противодействовала этому. Однак міська дума всіляко протидіяла цьому.
государственные служащие, которые противодействуют преступлениям; державні службовці, які протидіють злочинам;
Повстанческие отряды активно противодействовали политике "раскулачивания". Повстанські загони активно протидіяли політиці "розкуркулення".
Каковы были планы противодействующих сторон по Украине? Якими були плани протидіючих сторін щодо України?
Противодействовал внутренним порывам Сики к убийству. Протидіяв внутрішнім пориванням Шікі до вбивства.
Фаги появляются, чтобы противодействовать этому. Фаги з'являються, щоб протидіяти цьому.
Такому решению активно противодействовала Россия (27,3%); Такому рішенню активно протидіяла Росія (27,3%);
Как правоохранительные органы Украины противодействуют им? Як правоохоронні органи України протидіють їм?
Противодействовал прозелитизму униатов в Дубенском повете. Протидіяв прозелітизму уніатів у Дубенському повіті.
Эти силы пытаются противодействовать планам Союза. Ці сили намагаються протидіяти планам Союзу.
Противодействовал внутренним порывам Сики к убийству [2]. Протидіяв внутрішнім пориванням Шікі до вбивства [2].
Можно ли эффективно противодействовать размыванию налоговой базы? Чи можна ефективно протидіяти розмиванню податкової бази?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !