Beispiele für die Verwendung von "Прошлое" im Russischen

<>
Трон указывает на монархическое прошлое. Трон вказує на монархічне минуле.
Пропаганда и дезинформация уйдут в прошлое. Пропаганда і дезінформація залишаться в минулому.
Бессонные ночи ушли в прошлое. Безсонні ночі тепер є минулим.
Кстати, в прошлое воскресенье Джорджина родила дочь. До речі, минулої неділі Джорджина народила дочку.
За прошлое время перерасчеты не выполняются. За попередній період перерахунок не проводиться.
Улитки вернут британцев в прошлое Равлики повернуть британців у минуле
Другая - тянет нас в прошлое. Інша - тягне нас у минуле.
Бумажные билеты уходят в прошлое. Паперові квитки відходять у минуле.
Богатое прошлое, которым мы гордимся Багате минуле, яким ми пишаємося
У Кристины Асмус спортивное прошлое. У Христини Асмус спортивне минуле.
Этот монстр символизирует прошлое Анжелы. Це чудовисько символізує минуле Анжели.
Ушла в прошлое глобальная конфронтация. Відійшла в минуле глобальна конфронтація.
Феодальные порядки уходили в прошлое. Феодальний лад відходив у минуле.
Человеку интересно знать далекое прошлое. Людині цікаво знати далеке минуле.
Немного экскурса в историческое прошлое: Короткий екскурс в історичне минуле:
Смоляр Л. Прошлое ради будущего. Смоляр Л. Минуле заради майбутнього.
Украина имеет богатое историческое прошлое. Україна має багате історичне минуле.
Мы не ответственны за прошлое. Ми не відповідальні за минуле.
Интерактивная выставка "Игра в прошлое" Інтерактивна виставка "Гра в минуле"
Совершим небольшой экскурс в прошлое. Зробимо невеликий екскурс у минуле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.