Exemples d'utilisation de "Самое посещаемое" en russe

<>
Это самое посещаемое место в "Каменном селе". Це найбільш відвідуване місце в "Кам'яному селі".
Самое посещаемое место здесь Испанская деревня (). Саме відвідуване місце тут Іспанське село ().
Самое посещаемое место в мире - Лондон. Найбільш відвідуване місце в світі - Лондон.
Голубая лагуна - самое посещаемое место. Блакитна Лагуна є найбільш відвідувані місця.
Сейчас это достаточно посещаемое туристами место. Зараз це досить відвідуване туристами місце.
Италия - самое густонаселенное государство Европы. Італія є найбільш густонаселеною європейською державою.
Вилландри - наиболее посещаемое сооружение эпохи Возрождения. Вілландрі - найбільш відвідуване споруда епохи Відродження.
Корзина пока пуста, самое время заказать пиццу Корзина поки-що пуста, саме час замовити піццу
Синдром Дауна - самое частое генетическое нарушение. Синдром Дауна є найбільш поширеним генетичним порушенням.
Конкретика появится в самое ближайшее время. Конкретика з'явиться в самий найближчий час.
Вода - самое необыкновенное вещество в мире. Вода - найбільш незвичайна речовина в світі.
Самое время исправлять ему неприятную "традицию". Саме час виправляти їй неприємну "традицію".
Джим Роджерс утверждает то же самое: Джим Роджерс стверджує те ж саме:
Открытие, даже самое маленькое - всегда есть озарение. Відкриття, навіть саме маленьке, - завжди осяяння.
Самое высокое наземное животное планеты. Найвища наземна тварина на планеті.
И то же самое повторили по-английски. Те саме він повторив і по-англійськи.
Фотоэлектрический инвертор - самое сердце установки Фотоелектричний інвертор - саме серце установки
Old Fashioned делает то же самое. Old Fashioned робить те ж саме.
Самое суровое наказание - смертная казнь. Найбільш тяжким покаранням була смертна кара.
"Самое главное украшение человека - чистая совесть" Найбільша прикраса його душі - чиста совість ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !