Exemples d'utilisation de "Сведения" en russe

<>
публично объявленные или документированные сведения; публічно оголошені чи документовані відомості;
б) биографические сведения о писателях; 3) біографічних відомостей про письменників;
Теоретические сведения даются в минимальном объёме. Теоретичні зведення приведено в мінімальному обсязі.
Доводим до Вашего сведения следующую информацию: Доводимо до Вашого відома наступну інформацію:
Сведения о пустых CD / DVD: Інформація про порожній CD / DVD:
Персональные сведения Пользователя уничтожаются при: Персональні дані користувача знищуються при:
Сведения о конечном бенефициарном собственнике. Інформацію про кінцевого бенефіціарного власника.
сведения о предыдущей трудовой деятельности; відомості про попередню трудову діяльність;
о его родителях какие-либо сведения отсутствуют. проте про батьків його немає відомостей.
Для финального сведения был нанят Крис Томас. Для фінального зведення було залучено Кріса Томаса.
3) доведение акцепта до сведения оферента. 3) доведення акцепту до відома оферента.
А также краткие биографические сведения. Також вказана коротка біографічна інформація.
Сведения о передозировке у людей ограничены. Дані про передозування у людей обмежені.
Эти сведения могут включать в себя: номер (идентификатор) дефекта; Ці повідомлення зазвичай включають наступну інформацію: номер (ідентифікатор) дефекту;
сведения об исполнителях экологического аудита; відомості про виконавців екологічного аудиту;
Уважаемые жители, доводим до вашего сведения! Шановні громадяни, доводимо до вашого відома!
Сведения о наградах и достижениях Інформація про нагороди та досягнення
Сведения об остальных дипломатах не приводятся. Дані щодо інших дипломатів не наводяться.
Краткие сведения о садовой лестнице Короткі відомості про садової сходах
Указываем и / или доводим до сведения Вказуємо і / або доводимо до відома
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !