Exemples d'utilisation de "Созданию" en russe

<>
Приступайте к созданию своими руками! Приступайте до створення своїми руками!
положил начало созданию в Сов. поклав початок створенню в Сов.
полевое руководство по созданию игровых друзей. польове керівництво у створенні ігрових друзів.
Работы по созданию атомной бомбы активизировались. Роботи зі створення атомної бомби активізувалися.
2 шага к созданию сметы 2 кроки до створення кошторису
Это способствовало созданию модульных программ. Це сприяло створенню модульних програм.
Проект по созданию Open-Source автомобиля Проект зі створення Open-Source автомобіля
работы по созданию нового камуфляжа; роботи із створення нового камуфляжу;
Инструкция по созданию садового ограждения. Інструкція по створенню садової огорожі.
Мастер-класс по созданию авторской фоторамки. Майстер-клас зі створення авторської фоторамки.
созданию уютной атмосферы в каждой кофейне; створення затишної атмосфери в кожній кав'ярні;
Программа по созданию скинов доступна бесплатно. Програма по створенню скінів доступна безкоштовно.
Веб-студия по созданию и продвижению сайтов Веб-студія зі створення та просування сайтів
созданию и использованию коммуникативных, развлекательных медиа. створення та використання комунікативних, розважальних медіа.
Созданию проекта "Untakeable" предшествовал ряд событий. Створенню проекту "Untakeable" передувала низка подій.
8 осуществленных проектов по созданию своего бренда. 8 здійснених проектів зі створення свого бренду.
начинаю работу по созданию Международного фонда починаю роботу із створення Міжнародного фонду
Созданию каталогов предшествует библиографическое описание источника. Створенню каталогів передує бібліографічний опис джерела.
по созданию и техническому сопровождению веб сайтов зі створення та технічного супроводу веб сайтів
Нет единого подхода к созданию логотипов. Немає єдиного підходу до створення логотипів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !