Exemples d'utilisation de "Способствовать" en russe
Traductions:
tous278
сприяє139
сприяють36
сприяла25
сприяли23
сприяв21
сприяло18
сприяти7
сприяємо2
що сприяють2
спричинило1
допомагає1
сприятиме1
сприяєш1
сприяю1
способствовать укреплению творческих связей между хорами;
сприяти зміцненню творчих зв'язків між хорами;
Судья должен способствовать лучшему проведению соревнования.
Арбітр повинен сприяти найкращому проведення змагання.
способствовать европейскому измерению в высшем образовании.
сприяти європейському виміру у вищій освіті.
Смогут ли они способствовать воспитанию студенчества?
Чи зможуть вони сприяти вихованню студентства?
способствовали планомерному повышению эффективности производства;
сприяли планомірного підвищення ефективності виробництва;
Распространение бронзы способствовало развитию судостроения.
Розповсюдження бронзи сприяло розвитку суднобудування.
Банки, способствующие социально ответственному инвестированию.
Банки, що сприяють соціально-відповідальному інвестуванню.
Успокаивает нервную систему и способствует ее расслаблению.
Він заспокоює нервову систему, допомагає розслабитися.
Всё это способствует улучшению качества жизни земляков.
А це сприятиме покращенню рівня життя земляків.
Такому процессу способствую дополнительные благоприятные условия:
Такому процесу сприяю додаткові сприятливі умови:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité