Exemples d'utilisation de "Станем" en russe

<>
Мы станем Вашим любимым радио. Ми станемо Вашим улюбленим радіо.
Но не станем забегать вперед... Проте не будемо забігати вперед...
специалистов - и мы станем вашим спеціалістів - і ми станемо вашими
Мы не станем этого терпеть! Ми не будемо цього терпіти!
За Чёрное море станем грудью! За Чорне море станемо грудьми!
Насчет жизни спорить не станем. Щодо життя сперечатися не будемо.
Станем чемпионами в новом сезоне вместе! Станемо чемпіонами в новому сезоні разом!
Не станем просить вас называть ЕГО. Не будемо просити вас називати ЇХ.
Вскоре станем их дистрибьюторами в Украине. Незабаром станемо їх дистриб'юторами в Україні.
Энергетическая безопасность Украины: когда станем независимыми? Енергетична безпека України: коли станемо незалежними?
Станем крепко, я впереди вас пойду! " Станемо міцно, я поперед вами піду! "
Там мы сразу же станем хорошими. Там ми відразу ж станемо хорошими.
Я говорю - станем же счастливыми при жизни. Я кажу - станемо ж щасливими за життя.
2 июля 2014 46 Станем ли мы Богом? 2 липня 2014 46 Чи станемо ми Богом?
Богатый обоз стал добычей суздальцев. Багатий обоз став здобиччю суздальців.
Причиной аварии стал сломанный рельс. Причиною аварії стала зламана колія.
Им стал хозяин соревнования "Давос". Переможцем стали господарі змагань "Давос".
Станьте ведущим шоу с дельфинами Стати ведучим шоу з дельфінами
Город Книн стал столицей РСК. Місто Кнін стало столицею РСК.
Dire продажи углеродистой стали Wir... Dire продажу вуглецевої сталі Wir...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !