Exemples d'utilisation de "Уберите" en russe

<>
Уберите кубики чтобы опустить зверушек Приберіть кубики щоб опустити звіряток
Уберите крестики до застывания клея. Приберіть хрестики до застигання клею.
Уберите галочку если вы человек Приберіть галочку якщо ви людина
Уберите объявление наследования из подкласса. Приберіть оголошення наслідування з підкласу.
Уберите "Я должна" из своего лексикона Приберіть "Я повинна" зі свого лексикону
Обработайте края наждачной бумагой, уберите неровности; Обробіть краю наждачним папером, приберіть нерівності;
Уберите с огня, дайте немного остыть. Приберіть з вогню, дайте трохи охолонути.
Уберите строительный мусор, избавьтесь от пыли. Приберіть будівельне сміття, позбудьтеся від пилу.
По-моему, академию нужно убрать. По-моєму, академію потрібно прибрати.
Логотип и заставку канала убрали. Логотип і заставку каналу прибрали.
Богато убранные номера отличаются особым комфортом. Багато прибрані номери відрізняються особливим комфортом.
С грот-мачты убраны прожектора. З грот-щогли прибрано прожектори.
Плиту с места предполагаемого захоронения уберут. Плиту з місця передбачуваного поховання приберуть.
Я, например, все галочки убрал. Я, наприклад, всі галочки прибрав.
После эволюции Дарака, Конструктор был убран. Після еволюції Дарака, Конструктор був прибраний.
Клининговая компания в Киеве - сервис УБЕРЁМ Клінінгова компанія в Києві - сервіс УБЕРЕМ
Убери со стола все лишнее. Прибери зі столу все зайве.
Сейчас уберу, и будет легко... Зараз приберу, і буде легко...
Из французских законов уберут слово "раса" З французького законодавства вилучать слово "раса"
Голубицкий изменил конструкцию, убрав источник помех. Голубицький змінив конструкцію, прибравши джерело перешкод.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !