Exemples d'utilisation de "Учитываются" en russe

<>
Учитываются вкусовые предпочтения каждого ребенка. Враховуються смакові вподобання кожної дитини.
Возможности постепенного накопления им не учитываются. Можливості поступового накопичення він не враховує.
Как учитываются и отслеживаются заказы? Як ураховуються та відслідковуються замовлення?
Учитываются почвенные и световые предпочтения. Враховуються грунтові й світлові переваги.
Учитываются так же собственные издержки производства. Ураховуються так само власні витрати виробництва.
Эти нюансы обязательно учитываются флористами. Ці нюанси обов'язково враховуються флористами.
Последние не всегда полно учитываются статистикой. Останні не завжди повно враховуються статистикою.
При отправке / встречи груза 200 учитываются: При відправці / зустрічі вантажу 200 враховуються:
Валовые частные инвестиции учитываются при расчёте: Валові приватні інвестиції враховуються при обчисленні:
Рекреационные ресурсы учитываются в районных планировках. Рекреаційні ресурси враховуються в районних плануваннях.
* * учитываются только списанные со счета операции * * враховуються тільки списані з рахунку операції
4.2 Насколько учитываются соображения эффективности? 4.2 Наскільки враховуються міркування ефективності?
При подсчёте учитываются все повторные вхождения. При підрахунку враховуються всі повторні входження.
Проемы, окна и двери не учитываются. Отвори, вікна та двері не враховуються.
учитываются и внутригосударственные и международные прецеденты. враховуються і внутрішньодержавні та міжнародні прецеденти.
При разработке дизайн-проектов учитываются пожелания заказчиков. При розробці дизайн-проектів враховуються побажання замовників.
При расчете стоимости флюгарки учитывается: При розрахунку вартості флюгарки враховується:
Под импортом понимается и статистически учитывается: Під експортом розуміються і статистично враховуються:
В рейтинге не учитывается мелкие преступления. Цей рейтинг не враховує дрібних злочинів.
Индейцы в переписи не учитывались. Індіанці в переписі не враховувалися.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !