Exemples d'utilisation de "Учитываются" en russe
Traductions:
tous39
враховується16
враховуються14
враховує2
враховувалися2
ураховуються2
обліковувалися1
враховувався1
враховуватися1
Возможности постепенного накопления им не учитываются.
Можливості поступового накопичення він не враховує.
Учитываются так же собственные издержки производства.
Ураховуються так само власні витрати виробництва.
Последние не всегда полно учитываются статистикой.
Останні не завжди повно враховуються статистикою.
Валовые частные инвестиции учитываются при расчёте:
Валові приватні інвестиції враховуються при обчисленні:
Рекреационные ресурсы учитываются в районных планировках.
Рекреаційні ресурси враховуються в районних плануваннях.
* * учитываются только списанные со счета операции
* * враховуються тільки списані з рахунку операції
4.2 Насколько учитываются соображения эффективности?
4.2 Наскільки враховуються міркування ефективності?
При подсчёте учитываются все повторные вхождения.
При підрахунку враховуються всі повторні входження.
учитываются и внутригосударственные и международные прецеденты.
враховуються і внутрішньодержавні та міжнародні прецеденти.
При разработке дизайн-проектов учитываются пожелания заказчиков.
При розробці дизайн-проектів враховуються побажання замовників.
Под импортом понимается и статистически учитывается:
Під експортом розуміються і статистично враховуються:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité