Exemples d'utilisation de "Художеств" en russe

<>
Натурщик и ученик Академии художеств Натурник та учень Академії мистецтв
С отличием закончил Академию Художеств. З відзнакою закінчив Академію художеств.
Ученик Академии художеств перед мольбертом. Учень Академії мистецтв перед мольбертом.
Член Мюнхенской Ассоциации Художеств (1830). Член Мюнхенської асоціації мистецтв (1830).
Вторая Античная галерея Императорской Академии художеств. Друга Антична галерея Імператорської Академії мистецтв.
Он поступил в Тбилисскую академию художеств. Він вступив в Тбіліську академію мистецтв.
Золотая медаль "Достойному" Императорской Академии художеств Золота медаль "Гідному" Імператорської Академії мистецтв
Профессор Дрезденской академии художеств (1919 г.). Професор Дрезденської академії мистецтв (1919 рік).
1747 - Императорская Академия наук и художеств. 1747 - Імператорська Академія наук та мистецтв;
Его избирают членом флорентийской Академии художеств. Його обирають членом флорентійської Академії мистецтв.
Зураб Церетели, президент Российской академии художеств. Церетелі Зураб, президент Російської академії мистецтв.
Учеб. во Всероссийской академии художеств (1944). Навч. у Всеросійській академії мистецтв (1944).
Член Академии художеств имени Сечени (1992). Член Академії мистецтв імені Сечені (1992).
Руководитель пейзажной мастерской (1894 - 1895) Академии художеств. керівник пейзажної майстерні (1894 - 1895) Академії Мистецтв;
в 1875 году - в Императорской академии художеств. в 1875 році - в Імператорській академії мистецтв.
Морской офицер, выпускник Санкт-Петербургской Академии Художеств. Морський офіцер, випускник Санкт-Петербурзької Академії Мистецтв.
Почетный зарубежный член Российской академии художеств (2006). Почесний іноземний член Російської академії мистецтв (2006).
Окончил Софийскую Академию художеств в 1930 году. Закінчив Софійську Академію мистецтв у 1930 році.
Петербургская Академия Художеств стала его "альма-матер". Петербурзька Академія Мистецтв стала його "альма-матер".
Академии Художеств с Евангелической Церковью, 1899 г.. Академія Мистецтв з Євангелічною Церквою, 1899 р..
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !