Exemples d'utilisation de "Чистое" en russe

<>
Исходное положение экономической системы - чистое равновесие. Вихідне положення економічної системи - чиста рівновага.
Чистое силиконовое масло Silicone Oil Чисте силіконове масло Silicone Oil
Используем отборное экологически чистое сырье. Використовуємо відбірну екологічно чисту сировину.
Новый взгляд на чистое просо Новий погляд на чисте просо
6. Чистое аквариумное стекло / акрил. 6 Чисте акваріумне скло / акрил.
Чистое озеро с пологим берегом. Чисте озеро з пологим берегом.
Современное, безотходное, экологически чистое производство. Сучасне, безвідходне, екологічно чисте виробництво.
Кристально чистое звучание вашего голоса Кришталево чисте звучання вашого голосу
Чистое золото соответствует 24 карат. Чисте золото відповідає 24 кар.
чистое современное значение инвестиционного проекта (NPV); чисте сучасне значення інвестиційного проекту (NРV);
Общее состояние - легкое, чистое, состояние наполненности. Загальний стан - легке, чисте, стан наповненості.
Это экологически чистое и долговечное покрытие. Це екологічно чисте і довговічне покриття.
Городской пляж, г. Северодонецк, о. Чистое; міський пляж, м. Сєвєродонецьк, озеро Чисте;
"Чистое небо" поясняет: Контент стоит дорого. "Чисте небо" пояснює: контент коштує дорого.
Например, чистое железо обладает недостаточной твердостью. Наприклад, чисте залізо має недостатню твердістю.
Топливо экологически чистое (пеллеты и брикеты) Паливо екологічно чисте (пелети і брикети)
Чистое небо предвещало мороз и плохой урожай. Чисте небо передбачало мороз і нікудишній урожай.
Авария произошла во время многонациональных учений "Чистое небо - 2018". Політ проходив в рамках багатонаціонального навчання "Чисте небо - 2018".
Как узнать, какой автомобиль чист? Як дізнатись, який автомобіль чистий?
8 часов чистого сценического блаженства. 8 годин чистого сценічного блаженства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !