Beispiele für die Verwendung von "Чувствителен" im Russischen

<>
Очень чувствителен к загрязнению воды. Дуже чутливий до забруднення води.
Маленький ребенок очень чувствителен к оценке взрослого. Діти дуже чутливі до оцінювання їх дорослими.
Рынок инвестиций очень чувствителен к любого рода изменениям. Ринок авіаперевезень є дуже чутливим до будь-яких змін.
Этот способ чувствителен ко многим факторам. Вона дуже чутлива до багатьох факторів.
К болезни высоко чувствителен человек. До хвороби високо чутливий чоловік.
Чувствителен (раздел 2.3.10) Чутливий (розділ 2.3.10)
Чувствителен к изменениям солёности воды. Чутливий до змін солоності води.
М. очень чувствителен к внешним воздействиям. М. дуже чутливий до зовнішніх впливів.
Чувствителен к засухе и низким температурам. Чутливий до посухи і низьких температур.
Болометр чувствителен ко всему спектру излучения. Болометр чутливий до всього спектру випромінювання.
Помните, что пароль чувствителен к регистру. Пам'ятайте, що пароль чутливий до регістра.
Сценарий весьма чувствителен к начальному орбитальному периоду; Цей сценарій чутливий до початкового орбітального періоду;
Чувствительная мужская живопись "В горошек" Чутливий чоловічий живопис "у горошок"
Чувствительны к обычным концентрациям дезинфектантов. Чутливі до дії звичайних дезінфектантів.
Чувствительна к различным химическим дезинфектантам. Чутлива до різних хімічних дезінфекантів.
Чувствительные, любящие и одаренные люди. чутливих, люблячих і обдарованих людей.
Моллюски), образованный специализированным чувствительным эпителием. Молюски), утворений спеціалізованим чутливим епітелієм.
Мины комплектовались весьма чувствительными взрывателями. Міни комплектувалися дуже чутливими детонаторами.
Как сделать кожу менее чувствительной? Як зробити шкіру менш чутливою?
Товары с меткой "Для чувствительной кожи" Товари з позначкою "Для чутливої шкіри"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.