Exemples d'utilisation de "аккуратно" en russe

<>
Аккуратно погрузите котенка в воду. Акуратно занурте кошеня у воду.
Строгие законы заставят людей ездить аккуратно Суворі закони змусять людей їздити акуратніше
Это выглядит потрясающе и невероятно аккуратно! Це виглядає дивовижно і неймовірно охайно!
Наносить масла следует крайне аккуратно. Наносити масла слід вкрай обережно.
Использовать косметические средства необходимо аккуратно. Використовувати косметичні засоби необхідно акуратно.
Записи в журнале ведутся четко и аккуратно. Записи в журналах ведуться вчасно та охайно.
Слуги аккуратно уносят сумасшедшего прочь. Слуги акуратно забирають божевільного геть.
Фрагмент аккуратно переносится на заготовку. Фрагмент акуратно переноситься на заготовку.
Аккуратно отсоединить провода от кнопки. Акуратно від'єднати дроти від кнопки.
Салон выглядит стильно и аккуратно. Салон виглядає стильно і акуратно.
Поэтому действуем аккуратно и намеками. Тому діємо акуратно і натяками.
Аккуратно закрепляем шпажки в фруктах. Акуратно закріплюємо шпажки в фруктах.
Аккуратно накрасьте ногти защитным лаком. Акуратно нафарбуйте нігті захисним лаком.
Аккуратно протереть листья 96% спиртом. Акуратно протерти листя 96% спиртом.
Аккуратно смыть состав теплой водой. Акуратно змити склад теплою водою.
Окрашивание должно происходить максимально аккуратно. Фарбування повинно відбуватися максимально акуратно.
Аккуратно вставляем ствол в раствор. Акуратно вставляємо стовбур в розчин.
мебель аккуратно смачивают мыльным раствором; меблі акуратно змочують мильним розчином;
Обработка бензином проводится максимально аккуратно. Обробка бензином проводиться максимально акуратно.
Аккуратно повесьте люстру на крюк. Акуратно повісьте люстру на гак.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !