Beispiele für die Verwendung von "арендуемой" im Russischen

<>
Занимался сельским хозяйством на арендуемой земле [5]. Займався сільським господарством на орендованій землі [2].
Парковка арендованного автомобиля в Вильнюсе Парковка орендованого автомобіля у Вільнюсі
Где арендовать жилье в Богодухове? Де орендувати житло в Богодухові?
Александр Сергеевич арендовал 11 комнат. Олександр Сергійович орендував 11 кімнат.
Замок Килки арендовали различные жители. Замок Кілкі орендували різні мешканці.
Парковка арендованной машины в Канаде Парковка орендованої машини в Канаді
Парковка автомобилей, арендованных в Вашингтоне Паркування автомобілів, орендованих у Вашингтоні
2. по принадлежности: собственные, арендованные; За ознакою належності: власні, орендовані;
Лютеранское село на арендованной земле. Лютеранське село на орендованій землі.
Владислав Калитвинцев арендован луганской "Зарей" Владислав Калитвинцев орендований луганською "Зорею"
На Вашем автомобиле или арендованном. На Вашому автомобілі або орендованому.
Арендуемая площадь: 192 тыс. кв. м Орендована площа: 192 тис. кв. м
Путешествуй и арендуй с нами Подорожуй та орендуй з нами
"Динамо" арендовало Бойко у "Бешикташа" "Динамо" орендувало Бойка у "Бешикташа"
Где можно парковать арендованную машину Де можна паркувати орендовану машину
"Интер" арендует экс-игрока "Шахтера" "Інтер" орендує екс-гравця "Шахтаря"
Арендуйте в офисе за 10 мин Орендуйте в офісі за 10 хв
Получайте больше миль арендуя у нас! Отримуйте більше миль орендуючи у нас!
Физическое лицо арендовало квартиру посуточно. Фізична особа орендувала квартиру подобово.
Отдельное помещение в собственности или арендованное. Окреме приміщення у власності або орендоване.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.