Beispiele für die Verwendung von "беглые крестьяне" im Russischen

<>
Вокруг него стали селиться беглые крестьяне. Незабаром навколо нього почали селитися селяни-втікачі.
Беглые рабы подлежали возвращению их владельцам. Збіглі раби підлягали поверненню їх власникам.
Казаки и крестьяне стали свободными мелкими землевладельцами. Козаки й селяни стали вільними дрібними землевласниками.
Доведенные до отчаяния крестьяне начали бунтовать. Доведені до відчаю селяни почали бунтувати.
Крестьяне полны решимости начать борьбу. Селяни сповнені рішучості почати боротьбу.
К тому же крестьяне продолжали выполнять различные повинности. Крім того, селяни відробляли ще різні повинності.
Алессио и крестьяне поздравляют её. Алессіо і селяни вітають її.
хозяйничали украинские крестьяне в прошлых веках? господарювали українські селяни у минулих століттях?
Родители будущего губернатора - потомственные крестьяне. Батьки майбутнього губернатора - потомствені селяни.
До разгрома татар присоединились также крестьяне. До розгрому татар долучились також селяни.
Постепенно крестьяне привыкают к новым порядкам. Поступово селяни призвичаюються до нових порядків.
Обезземеленные крестьяне частично превращались в арендаторов или поденщиков. Обезземелені селяни частково ставали орендарями, або наймитами.
"Крестьяне" - эпический шедевр. "Селяни" - епічний шедевр.
Крестьяне отбывали барщину, несли различные повинности. Селяни відбували панщину, несли різні повинності.
Крестьяне теперь одеваются так же, как горожане. Селяни тепер одягаються також, як і городяни.
Украинские крестьяне постепенно теряли волю. Українські селяни поступово втрачали волю.
Крестьяне не мирились с жестоким гнётом. Селяни не мирилися з жорстоким гнітом.
В такие приметы верили крестьяне. В такі прикмети вірили селяни.
Политическими делами крестьяне интересовались очень мало. Політичними справами селяни цікавились дуже мало.
Крестьяне, обретя свободу, остались сословно неполноценными. Селяни, отримавши свободу, залишилися стан неповноцінними.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.