Sentence examples of "бегства" in Russian with translation "втеча"

<>
Очень скоро бегство стало всеобщим. Дуже скоро втеча стало загальною.
Бегство к тюркам и смерть Втеча до тюрків і смерть
Смерть отца, бегство в Шотландию Смерть батька, втеча до Шотландії
В сериях "Бегство во времени. У серіях "Втеча в часі.
20-21 июня: Бегство в Варенн. 20-21 червня: Втеча в Варенн.
Отступление, бегство "", Ночной привал великой армии ". Відступ, втеча "", Нічний привал великої армії ".
2018: бегство от модернизации в архаику? 2018: втеча від модернізації в архаїку?
обусловлена бегство римского населения к варварам? зумовлена втеча римського населення до варварів?
Но такая награда - бегство от действительности. Але така нагорода - втеча від дійсності.
El Tigre: бегство от чуда города El Tigre: втеча від чуда міста
Их бегство отрицательно повлияло на страну. Їх втеча негативно позначилося на країні.
1791 - безуспешное бегство королевской семьи из Парижа 1791 - безуспішна втеча королівської сім'ї з Парижа
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.