Beispiele für die Verwendung von "безумным" im Russischen

<>
Как Джон Абизаид стал "Безумным арабом" Як Джон Абізаїд став "Божевільним арабом"
безумным и замечательным жизненным опытом шаленим і чудовим життєвим досвідом
Каха Бендукидзе: "Украинский парламент безумен!" Каха Бендукідзе: "Український парламент божевільний!"
Безумно понравилось, море положительных эмоций. Шалено сподобалося, море позитивних емоцій.
Лучший монтаж звука: "Безумный Макс" Кращий монтаж звуку: "Шалений Макс"
Брось, брось свои безумные мечты! кинь, кинь свої божевільні мрії!
Тупиковая и губительная, бессмысленная и безумная. Тупикова і згубна, безглузда і божевільна.
Узнаваемая повседневность, безумная любовь, неожиданная развязка. Впізнавана повсякденність, шалене кохання, неочікувана розв'язка.
Гольф безумно популярен среди бизнесменов. Гольф неймовірно популярний серед бізнесменів.
"Это безумно счастливое мгновение, которое хочется продолжить. "Це безмежно щасливий момент, який хочеться продовжити.
"Безумного Макса" выдвигают на премию "Оскар" "Шаленого Макса" висувають на премію "Оскар"
Или юности безумной, и проч. Або юності божевільної, та ін.
Средства тратятся безумные ", - добавила Екатерина Рыбальченко. Кошти витрачаються шалені ", - додала Катерина Рибальченко.
А теперь немного безумных цифр: А тепер трохи шалених цифр:
20 безумных украшений для крыши; 20 божевільних прикрас для даху;
С них отражал герой безумный З них відображав герой божевільний
Всю ночь безумно плачет мать, Всю ніч шалено плаче мати,
Маргарет Сиксел, "Безумный Макс: Дорога ярости" Маргарет Сіксел - "Шалений Макс: Дорога гніву"
Необходимо осознать безумные реальности нашего времени... Необхідно усвідомити божевільні реальності нашого часу...
23:50 Х / ф "Безумная свадьба" 23:45 Х / ф "Божевільна весілля"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.