Beispiele für die Verwendung von "безупречное" im Russischen

<>
Безупречное японское качество и надежность Бездоганна японська якість та надійність
Мы гарантируем безупречное качество нашей работы. Ми гарантуємо бездоганну якість нашої роботи.
Безупречное состояние и надежная сохранность документации. Бездоганний стан та надійне збереження документації.
за безупречное выполнение специальных заданий; за бездоганне виконання спеціальних завдань;
Безупречное качество продукции остается неизменным. Бездоганна якість продукції залишається незмінною.
На безупречное качество стирка не влияет. На бездоганну якість прання не впливає.
Безупречное партнерство с гарантией своевременной поставки. Бездоганне партнерство з гарантією своєчасного постачання.
Безупречное качество, прочность и долговечность. Бездоганна якість, міцність і довговічність.
Kent collection пальто: безупречное чувство стиля Kent collection пальто: бездоганне відчуття стилю
Безупречное швейцарское качество по доступной цене. Бездоганна шведська якість за доступними цінами.
Букет-Экспресс - это безупречное соблюдение условий заказа. Букет-Експрес - це бездоганне дотримання умов замовлення.
Безупречное качество и интимное послепродажное обслуживание Бездоганна якість і інтимне післяпродажне обслуговування
Безупречное качество и надежность в эксплуатации. Бездоганна якість та надійність в експлуатації.
Безупречная Репутация - основа нашей деятельности. Бездоганна Репутація - підгрунття нашої діяльності.
Безупречно свежо, вкусно и сытно Бездоганно свіжо, смачно і ситно
Имею рекомендации и безупречную репутацию. Маю рекомендації та бездоганну репутацію.
Безупречный сервис и развитая инфраструктура Бездоганний сервіс та розвинена інфраструктура
"Васиковска, Кидман и Гуд безупречны. "Васиковська, Кідман і Гуд бездоганні.
Она позволит оставаться безупречной дольше. Вона дозволить залишатися бездоганною довше.
"Тарас" сделат ваш праздник безупречным! "Тарас" зробить ваше свято бездоганним!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.