Beispiele für die Verwendung von "бойтесь" im Russischen

<>
Не бойтесь коллекторов 07 / 2014 Не бійтеся колекторів 07 / 2014
"Господь говорит нам: не бойтесь! "Господь нам каже: не бійтесь!
И не бойтесь, что не получится. "Не бійся, що не вийде.
Совет № 5 - не бойтесь экспериментировать Рада № 5 - не бійтеся експериментувати
Юлия Тимошенко: Не молчите, не бойтесь! Юлія Тимошенко: Не мовчіть, не бійтесь!
Антироссийские санкции: бойтесь своих желаний Антиросійські санкції: бійтеся своїх бажань
Не бойтесь загружать ваши изменения часто. Не бійтесь завантажувати ваші зміни часто.
Не бойтесь мечтать и фантазировать! Не бійтеся фантазувати та мріяти!
Не сомневайтесь и не бойтесь. Не сумнівайтеся і не бійтеся.
Не бойтесь, Господь с вами. Не бійтеся, Господь з вами.
Бойтесь желаний своих - они осуществляются. Бійтеся своїх бажань - вони здійснюються.
Не бойтесь взглянуть проблеме в глаза! Не бійтеся поглянути проблемі в очі!
Не бойтесь советоваться со знающими людьми. Не бійтеся радитися зі знаючими людьми.
Не бойтесь быть причудливым или смелым. Не бійтеся бути примхливим чи сміливим.
Не бойтесь обновляться, всё будет работать! Не бійтеся оновлюватися, все буде працювати!
не бойтесь мечтать на страницах дневника. не бійтеся мріяти на сторінках щоденника.
Не бойтесь побыть любопытными, это полезно. Не бійтеся побути цікавими, це корисно.
Блаженнейший Митрополит Онуфрий: Не бойтесь смирения! Блаженніший Митрополит Онуфрій: Не бійтеся смирення!
Так что не бойтесь спросить совета. Так що не бійтеся запитати поради.
Не бойтесь дарить теплоту своих чувств. Не бійтеся дарувати теплоту своїх почуттів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.