Beispiele für die Verwendung von "большей" im Russischen

<>
Общей стала тенденция все большей взаимозависимости национальных экономик. Все більше зростає тенденція до взаємозалежності національних економік.
Все большей популярностью пользуется контекстная реклама. Все більш популярною стає контекстна реклама.
Большей ерунды и придумать нельзя! Більшої нісенітниці годі й вигадати!
Он отличался большей устойчивостью и надежностью. Він відрізнявся більшою стійкістю та надійністю.
находится под большей защитой от мошенников, знаходиться під більшим захистом від шахраїв,
слабая заселенность большей части территории; слабка заселеність більшій частині території;
Большей частью подземные воды бесцветны. В основному підземні води безколірні.
Они характеризовались большей механизацией труда и товарностью. Вони відзначалися вищою механізацією праці і товарністю.
То есть, домохозяйства начали устанавливать солнечные установки большей мощности. Більше того, домогосподарства почали встановлювати більш потужні сонячні батареї.
Редукция большей части волосяного покрова. редукція більшої частини волосяного покрову.
Остров покрыт большей частью широколиственным лесом. Острів вкритий більшою частиною широколистими лісами.
Частотный диапазон при большей скорости - 90... Частотний діапазон при більшій швидкості - 90...
Они придадут зелёному большей насыщенности. Вони додадуть зеленому більшої насиченості.
Ноутбук обладает большей мощностью, чем нетбук. Ноутбук володіє більшою потужністю, ніж нетбук.
Разбитая плитка вдоль большей части бордюров. Розбита плитка уздовж більшої частини бордюрів.
Это объясняется большей химической активностью серебра. Це пояснюється більшою хімічною активністю срібла.
Для придания большей эластичности их ошпаривают. Для надання більшої еластичності їх ошпарюють.
Но еще большей устойчивостью обладают стереотипы. Але ще більшою стійкістю володіють стереотипи.
Для большей безопасности накройте голову руками; Для більшої безпеки накрийте голову руками.
QA-система с большей вероятностью найдет ответ. QA-система із більшою ймовірністю знайде відповідь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.